თარგმნაРемонт компьютеров на домуსანდოРемонт компьютеров на домуУстраивался на работу ещё в июле, проработал 2 месяца с небольшими перерывами (брал отгулы). Требуют брать с клиента суммы начиная от 2,5 т.р., персоналом не заинтересованы, набирают всяких неучей, по...სრული ჩვენება
თარგმნაООО Системы и СвязьსანდოООО Системы и СвязьРаботал с 2008 года с командой разработчиков под руководством Александра Прохоровича. В начале эта команда работала с ОАО «Концерн «Системпром» затем в 2010 году Системы и Связь, ООО с 2014 года РТИ. ...სრული ჩვენება
თარგმნაОАО "НПП РИФ"სანდოОАО "НПП РИФ"Предприятие обещает выплату белой зарплаты, в действительности часть (1/3) зарплаты выплачивается в конверте, или не выплачивается вообще. Не оплачиваются или не полностью оплачиваются отпуска, при ув...სრული ჩვენება
თარგმნაООО "Памак"ანონიმურიООО "Памак"Заработная плата "в конвертах". Выплата зарплаты по мере возможности директора. В зависимости от потребности и расходов его семьи в конкретном месяце. Деньги платят по настроению директора.
თარგმნაЗауралпромгражданстройსანდოЗауралпромгражданстройУжасная компания,оформила отпуск по уходу за ребенком на мужа и единовременное пособие,3 мес получить не можем. Не компетентные безграмотные бухгалтера,постоянная потеря документов,хамство!На все воп...სრული ჩვენება
თარგმნაQnetანონიმურიQnetЭто очень сомнительный бизнес,одумайтесь пока не поздно, реальны лишь ваши деньги которые вы отдаете за кота в мешке, остальное лишь красивые слова и цифры на бумаге.Есть те кто действительно зарабаты...სრული ჩვენება
თარგმნაИнфосервисსანდოИнфосервисЯ работал в этой компании, называется она: ИНФОСЕРВИС. Скажу честно РАЗВОД ПОЛНЫЙ! Наиграно все до такой степени, что их же работники приходят в качестве покупателя или же якобы устраиваться на работу...სრული ჩვენება
თარგმნაUnico DesignანონიმურიUnico DesignВстретил меня молодой человек, который, собственно, и проводил собеседование. Само интервью проходило на бабушкином диване перед выходом, что немного меня смутило. Молодой человек не представился, обр...სრული ჩვენება
თარგმნაNabusანონიმურიNabusВ поисках работы разработчиком .NET было предложено удаленное выполнение заданий, с которыми компания не справлялась ввиду большой загруженности. Было предложено размер вознаграждения 50%. За выполнен...სრული ჩვენება
თარგმნა"Первый Бит" или "Бизнес и Технологии"სანდო"Первый Бит" или "Бизнес и Технологии"Минусы: В Уфимском филиале не самые лучшие условия труда - сломанная мебель, старые компьютеры; Черно-белая з/п с задержками от 10 -14 дней; Официальное оформление на 0,5 ставки-хотя работаете полный ...სრული ჩვენება